流体管厂家
免费服务热线

Free service

hotline

010-00000000
流体管厂家
热门搜索:
行业资讯
当前位置:首页 > 行业资讯

景甜亮相《长城》纽约发布会全程流利英文受好评

发布时间:2022-07-04 22:20:26 阅读: 来源:流体管厂家
景甜亮相《长城》纽约发布会全程流利英文受好评

近日,电影《长城》剧组携导演张艺谋、主演马特达蒙、景甜、王俊凯等出席2016纽约动漫展,并展开一系列宣传活动。景甜以优雅的仪态和从容流利的英文俘获现场观众的芳心,流利英文尽现国际范儿。

景甜流利英文受访畅谈角色大秀GIRLPOWER

记者会上,面对主持人和观众的现场提问,景甜全程用流利的英语回答。睿智又大气的回应,引发现场阵阵欢呼。提及角色,景甜表示饰演一位女将军的确非常过瘾,更呼吁在媒体和社会上可以看到更多女性能够获得与男性平等的机会与领导地位。她也开心地表示观众们可以在这部影片中感受到更多的GIRLPOWER,马特达蒙也大赞景甜的角色非常badass(厉害)。

记者会上景甜更大爆自己马特达蒙的迷妹的神秘身份。当天恰逢主演马特达蒙的生日,景甜一上场就大方祝贺马特生日快乐。在随后的采访中,当被主持人问及此次参演《长城》最值得期待的部分,景甜更表示自己身为马特达蒙的超级粉丝,对于自己来说最期待的就是和马特可以一起合作。

发布会后,景甜还接受了包括知名影评网站JOBLO等外媒的采访,流利而有气场的英语口语显露出满满的自信感,知性温婉而流畅的英文能力也获得广大网友的赞赏。

疯狂培训英语半年洗澡浴室都贴满台词

外媒问景甜为这部电影的英文表演做了哪些准备,景甜表示自己在洛杉矶封闭训练了半年,连洗澡都在背台词,而对她自己来说,这只是第一步,更难的是如果用英文语境表达角色情绪。她还特别请了老师指导,在日常对话中随时随地纠正她的发音和文法,挤出零碎时间练习。自己很清楚机会是从不留给没有准备的人的,所以也会继续努力练习英文。这次英文对白是很大的挑战,因为我也没有出国留学的经历,也是我们九年义务教育学的英文,刚开始试镜的时候看到全英文剧本真是头大,但最重要的是你不仅要把英文说好,还要用英文把戏演好,表达情感是最重要的,这是一个非常大的难题。这也是为什么我去了美国之后,导演和制片人一直跟我说:不要回来,多待一个是一天,他们给我找了特别好的表演老师、台词老师。毕竟英文不是我母语,在洛杉矶培训时就像把我打回了电影学院一年级,有点重生的感觉。

不少网友纷纷留言表示:各种膜拜,英语如此流利,好意外!我也要向景甜学习!!!关键是好轻松自信啊!发音标准,语速流利,更重要的是听力如此之好!现场应变能力也很好啊!

很不错!关键是流利,还有自信挥洒的态度,没有畏畏缩缩的小家子气。语法什麽的真的是浮云。无论说得怎样,是她在驾驭语言,让语言来表现她,而不是相反。

我真的不是来拍砖的,说得非常好了,我觉得不是地道吧,不英不美,中式口音,但是挺好听的。光这种发布会和采访的随机状态没有下足够的努力和功夫是讲不来的,看得出来很努力。

*以下为英文采访记录及翻译

动漫展Panel:

Host:Itmusthavebeensofuntoplaysuchabadassarmycommandercharacter.Whatwasitlikeforyou?

主持人:扮演这样一个厉害的将军角色一定很有趣吧,对于你来说感受怎样呢?

JingTian:Itwasamazing!Thischaracterisanincrediblypowerfulfemalecharacter.Andsheisverystrong,braveanddetermined.Asaleaderofthearmy,sheshowsalotofwisdomandcourage.OneofthethingsthatIlovethemostofallthestoriesistheequalitybetweenmenandwomeninleadershiproles,therespectthatallofthesewarriorshaveforoneanotherregardlessofgender,it#39;ssomethingthatIwishwecouldseemoreinfilmandinreallifeforthatmatter.Andalsohistoricallysocietyandthearmyhasbeendominatedbymen,it#39;sveryuniquetohaveafemalegeneral.Soaudienceswillseethischaracterbringsalotofgirlpowertothemovie.Yes,sheissuchakickassrole.SoIgottodosomanyawesomestuntsaswell.Itwasprettycool.

景甜:简直太棒了!这是一个非常强大的女性角色,她很坚强,很勇敢,意志坚定。作为军队的领导者,她展现出了不凡的智慧和勇气。所有故事中我最喜爱的一点是男性和女性在领导地位上所体现出的平等。无论性别,所有这些战士们都对彼此表现出尊敬的态度。我希望我们在电影中和现实中可以更多地看到这样的情况。在历史上社会和军队一直都被男性统治,能够有一个女将军的角色也是非常特别的。观众可以看到这个角色带来很多的女性力量。她是个狠角色,所以我也有机会表演一些很厉害的

特技,这非常酷。

Q:What#39;sthestuntthatyouremembertobeparticularlychallenging,thatpeoplecanlookforwardto?

主持人:在你记忆中有哪些特技是特别有挑战性,值得观众期待的呢?

A:Ithinktherearealotofthingspeoplecanlookforwardto.FormethemostimportantthingisthatIwasabletoworkwithMatttogether.I#39;mahugefanofyours.

景甜:我认为电影里有很多值得期待的元素,而对于我来说最重要的是可以和Matt合作,因为我是你的超级粉丝!

joblo.com记者访问:

Q:SoIassumethisisyourfirstComicComexperience?

记者:这是你第一次参加纽约动漫展吧?

A:Yes,itis,myfirsttime.

景甜:是的,第一次。

Q:What#39;sitbeenlikeforyoursofar?

记者:目前为止感觉怎么样?

A:Iamsoexcitedtobehere,andalsothisismyfirsttimeinNewYorkCityandIlookforwardtoseealotofamazingthings.

景甜:来到动漫展我很兴奋,而且这也是我第一次来纽约,期待能够体验很多有趣的东西。

Q:SowejustsawthenewtrailerforTheGreatWall.Itlooksamazing.Tellmealittlebitaboutthecharacteryouplayinit.

记者:我们刚看到了长城的最新预告片,非常棒。给我讲讲你的角色吧。

A:IplayacharacternamedLinMae,sheisthegeneralofthisarmywhichiscalledTheNamelessOrder,andsheisasuchastrong,braveanddetermined(character).AndoneofthethingsthatIlovethemostaboutthestoryistheequalitybetweenmenandwomeninleadershiproles.Ithinktherespectthatallofthesewarriorshaveforoneanotherregardlessofgender,it#39;ssomethingthatIwishwecouldseemoreinfilmandinreallifeforthatmatter.Soaudienceswillseethischaracterbringsalotofgirlpowertothemovie.

景甜:我的角色叫林梅,她是一个女将军,鹤军的统帅。她很坚强,很勇敢,意志坚定。故事中我最喜爱的一点是男性和女性在领导地位上所体现出的平等。无论性别,所有这些战士们都对彼此表现出尊敬的态度。我希望我们在电影中和现实中可以更多地看到这样的情况。在历史上社会和军队一直都被男性统治,能够有一个女将军的角色也是非常特别的。观众可以看到这个角色带来很多的女性力量。

以下为记者采访实录及翻译

Q:AndisthisyourfirstEnglishlanguagefilmaswell?

记者:这是你第一部英语电影吗?

A:Yes,itis,Irsquo;msonervous.

景甜:是的,我还是挺紧张的。

Q:Whatwasthatlike?

记者:(出演一部英语电影)感觉怎么样?

A:IwenttoLosAngelesfortrainingalmostlikeforhalfayear.Theytrainmestunts,language,andalsoEnglishacting.Itwasamazing,Iamsohappy.

景甜:我在洛杉矶训练了大约半年,练习特技,语言,表演。感觉非常棒,我很开心。

Q:Anddoesyourcharactergettofightthemonstersinthefilm?

记者:你的角色有和怪兽搏斗吗?

A:Yes,suchakickasscharacter.Igotsomanyawesomestunts.

景甜:有,她是个厉害角色。我体验了很多厉害的特技。

Q:Whatcanyoutellusaboutthemonsters,causewehavenrsquo;treallyseenwhattheylooklike.

记者:跟我们说说怪兽吧,还没机会看到它们的真面目呢。

A:ActuallythismonsterisbasedontheChinesehistory.Itlooksverycool,andalsowithsomeviolence.

景甜:怪兽的原型来自于中国历史。它看起来很酷,也有一些暴力味道。

Q:WhatwasitlikeworkingwithZhangYimou,whorsquo;slikeoneofthegreatestfilmmakersalive?

记者:张艺谋是世界上最伟大的电影人之一,和他合作感觉怎么样?

A:Itwasanabsolutehonor.Hersquo;soneofthebestdirectorsintheworld.Forme,Itwassuchapleasuredtoworkwithhim,andIlearnedalotfromhim.Iamsothankful.

景甜:张导合作是我的荣幸。他是世界上最好的导演之一。对于我来说,能够和他合作我很开心,可以从他身上学到很多东西,我很感激。

Q:DoyouwanttomakemorefilmsinEnglishlanguage?

记者:还想出演更多的英语电影吗?

A:Ihope,Ihope.

景甜:我希望可以。

Q:Thankyousomuch!

记者:非常感谢!

A:Thankyou!

景甜:也谢谢你!

入场券海报
服装服饰H5模板
拼图海报
卫生医疗H5模板